top of page

日本の中小企業を応援します。
​優れた技術をヨーロッパに向けて発信。

 

海外でのプロジェクトの悩みを解決します。

Kotai Research_Logo_final.jpg

プロジェクト管理を外注することで可能性が広がる。

  • 技術や業界を理解した人が現地からサポート。

  • 短期間のプロジェクトで日本での採用が難しい時。

  • 理系の知識と海外経験と語学と条件の揃った人材を確保できない時。

  • 海外赴任や頻度の出張では経費が高く無理な場合。

​1 ヨーロッパの企業との研究開発

地方企業の開発責任者Nさん:

積極的にヨーロッパの企業と開発したいけど、なかなかプロジェクト管理できる人材が見つからない。時差の関係で、ネットミーティングだけでは思うように進まない。

2 ヨーロッパで新商品の立ち上げ

ハイテク企業のビジネス開発担当者Sさん:

ヨーロッパに事務所を構えるのはリスクが高すぎるし、1人採用するのも人件費が高く現地の雇用制度がよく分からない状態。臨機応変にプロジェクトとして現地サポートが有れば助かります。

3 市場調査, 展示会参加や重要なミーティングのサポート

素材開発を担当のKさん:

ネットでよく見るレポートを5000ユーロ位で試してみましたがあまり役に立たないのでガッカリしました。やっぱり調査したい内容を分かってもらって現地で調査してもらいたいけど、誰に頼めばいいのか途方にくれてます。

地方企業の営業部長Aさん:

ヨーロッパの展示会にも参加したいけど、日本から3人も4人も出張に出す予算はないのが現実。現地のサポートが有れば、1人出張で済むので参加しやすい。

地方企業のエンジニアNさん:

重要な会議を任されたけど、英語が不安で夜寝れない状態が続いた。ヨーロッパ出張と言ってもストレスばかりでもうやりたくない。現地の日本人がサポートしてくれれば、仕事に集中出来たのに。次回お願いします。

Let the writing speak for itself. Keep a consistent tone and voice throughout the website to stay true to the brand image and give visitors a taste of the company’s values and personality.

イギリスを拠点に個体二次電池の開発を行う。

日本のパートナーの方々からのご要望で、日本企業のサポートも始めました。

委託、外注、呼び方は何でも、プロジェクトとして仕事内容を決めて、現地のサポートを臨機応変に提供します。

お問い合わせ

会社名
bottom of page